-
1 позволить себе лишнее
-
2 позволить
сов. - позволить, несов. - позволятьВ1) permettere vt; ammettere vt ( допустить); autorizzare vt ( разрешить)врач позволил ему вставать — il medico gli ha permesso di alzarsi2) (дать возможность что-л. сделать) consentire vt, dare la possibilita di; rendere facile ( облегчить)темень не позволила найти дорогу — il buio non ha cosentito di trovare la strada••позволить себе слишком много — permettersi troppoпозволить себе роскошь (+ неопр.) — permettersi il lusso (di + inf)позвольте! — scusate!; come si permette!, scusi! ( obbiezione) -
3 -L1023
cavarsi (или concedersi, permettersi, prendersi) il lusso di (+inf.)
позволить себе (роскошь):Biscottini... poteva cavarsi il lusso di dire a tutti che non ci abitava perché la Marchesa gli era antipatica, si era fatto accomodare un quartierino di due stanze alla Scala.... (F. Sacchi, «La primadonna»)
Бискоттини... мог позволить себе удовольствие рассказывать всем, что он не живет у себя на квартире, так как питает антипатию к маркизе — хозяйке дома, и потому устроился в двух комнатах театра Ла Скала.Lorenzo era sicuro di Sofia, da lui istruita a dovere, e poteva perciò concedersi il lusso di sfidare Alvise. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)
В Софии Лоренцо был уверен (ведь он как следует проинструктировал ее) и потому он мог позволить себе роскошь принять вызов Альвизо. -
4 permettersi
-
5 permettere
1. v.t.разрешать, позволять, давать разрешение2. permettersi v.i.3.•◆
tempo permettendo, andremo in spiaggia — если будет хорошая погода, пойдём на пляжCorte Costituzionale permettendo — при условии, что будет получено разрешение Конституционного суда
-
6 azzardare
vt1) рисковать; подвергать опасности, ставить на карту2) рисковать ( сделать что-либо); отваживаться; позволять себеazzardare uno scherzo — позволить себе шутку•Syn: -
7 lecito
1. aggпозволенный, дозволенный, разрешённый; приличныйmi sia lecito di (+ inf) — я позволю себе...; разрешите мне..., с вашего разрешения...non è lecito — не подобает, не следует, неприличноscusate, se è lecito — простите за нескромный вопрос2. mдопустимое, дозволенное, законное -
8 azzardare
azzardare vt 1) рисковать (+ S); подвергать опасности, ставить на карту (+ A) 2) рисковать (сделать что-л); отваживаться (на + A); позволять себе (+ A) azzardare uno scherzo -- позволить себе шутку azzardare una parola -- рискнуть высказаться; осмелиться вставить слово azzardarsi (a + inf) рисковать, дерзать, отваживаться, осмеливаться -
9 lecito
lécito 1. agg позволенный, дозволенный, разрешенный; приличный farsi lecito di... -- позволить себе... mi sia lecito di (+ inf) -- я позволю себе..., разрешите мне..., с вашего разрешения... non Х lecito -- не подобает, не следует, неприлично scusate, se Х lecito -- простите за нескромный вопрос 2. m допустимое, дозволенное, законное il lecito e l'illecito -- дозволенное и недозволенное -
10 regalare
regalare vt дарить regalare le proprie fatiche iron -- зря трудиться regalare un calcio nel sedere iron -- наградить пинком в <под> зад regalarsi доставлять себе удовольствие regalarsi il lusso di... -- позволить себе роскошь... -
11 azzardare
ázz ardare vt 1) рисковать (+ S); подвергать опасности, ставить на карту (+ A) 2) рисковать ( сделать что-л); отваживаться (на + A); позволять себе (+ A) azzardare uno scherzo — позволить себе шутку azzardare una parola — рискнуть высказаться; осмелиться вставить слово ázz ardarsi (a + inf) рисковать, дерзать, отваживаться, осмеливаться -
12 lecito
lécito 1. agg позволенный, дозволенный, разрешённый; приличный farsi lecito di … — позволить себе … mi sia lecito di (+ inf) — я позволю себе …, разрешите мне …, с вашего разрешения … non è lecito — не подобает, не следует, неприлично scusate, se è lecito — простите за нескромный вопрос 2. m допустимое, дозволенное, законное il lecito e l'illecito — дозволенное и недозволенное -
13 regalare
regalare vt дарить regalare le proprie fatiche iron — зря трудиться regalare un calcio nel sedere iron — наградить пинком в <под> зад regalarsi доставлять себе удовольствие regalarsi il lusso di … — позволить себе роскошь … -
14 arbitrio
m1) воля, сознательное стремлениеlibero arbitrio — свобода воли, свободная воляoperare di proprio arbitrio — поступать по своему разумению / усмотрениюa mio / tuo / nostro... — по-моему / -твоему / -нашему..., по моему / твоему / нашему... желанию2) произвол, самоуправствоprendersi / pigliarsi l'arbitrio di... — позволить себе, взять на себя (самовольно)...dare in arbitrio di qd — отдать во власть кого-либо•Syn:Ant: -
15 distensivo
agg1) отвлекающий, успокаивающий; расслабляющийpermettersi una pausa distensiva — позволить себе небольшую разрядкуletture distensive — приятное / успокаивающее чтение2) способствующий разрядке, направленный на разрядку напряжённостиpolitica distensiva — политика уменьшения международной напряжённости -
16 licenza
f1) разрешение, позволениеfare qc senza ( chiedere) licenza — сделать что-либо без разрешенияprendersi la licenza (di + inf) — позволить себе ( сделать что-либо)con licenza di qd — с разрешения / позволения кого-либоcon vostra buona licenza non ci credo — позвольте мне не поверить этому; с вашего разрешения, я этому не верюlicenza d'esercizio — право, патент (на торговлю в баре, лавке); лицензия на эксплуатациюlicenza di caccia / di pesca — лицензия на право заниматься охотой / рыбной ловлейlicenza d'importazione — импортная лицензия, лицензия на право ввоза3) отпускlicenza (stra)ordinaria — (вне) очередной отпускlicenza per affari / ragioni di famiglia — отпуск по семейным обстоятельствамbreve licenza — краткосрочный отпускandare in licenza — уйти в отпускmandare in licenza illimitata — дать бессрочный отпуск4) диплом, аттестат ( об окончании учебного заведения)esame di licenza — выпускной экзамен5) увольнениеchiedere una / la licenza — взять расчёт6) вольность, бесцеремонность; вольное обращение•Syn:permesso, permissione, autorizzazione, consenso, concessione; eccezione, privilegio, esenzione; brevetto, diploma; destituzione, licenziamento; digressione, divagazione; licenziosità, sregolatezza, scostumatezza••prendere licenza da qd — попрощаться с кем-либо -
17 lusso
mроскошь, пышность, великолепиеspese di lusso — чрезмерные / излишние расходыgran lusso di... — чрезмерное обилиеpermettersi / concedersi / regalarsi il lusso di... (+ inf) — позволить себе роскошь...Syn:fasto II, magnificenza, sfarzo, grandigiaAnt: -
18 spasso
mdarsi agli spassi — предаваться развлечениям2) прогулкаportare a spasso — повести / водить гулять•Syn:Ant:••essere a spasso — быть безработным -
19 vacanza
f1) вакансия, вакантное место2) перерыв (в занятиях, заседаниях и т.п.)dare vacanza — дать выходной деньfare vacanza — прогулять (в школе, на работе и т.п.)concedersi qualche giorno di vacanza — позволить себе небольшой отдых3) pl каникулыvacanze estive / invernali — летние / зимние каникулыvacanze intelligenti — сочетание отдыха с культмероприятиямиvacanze di Natale / di Pasqua — рождественские / пасхальные каникулы4) физ. вакансия•Syn: -
20 вольность
ж.1) ( непринужденность) disinvoltura; licenza тж. неодобр.2) уст. (свобода, независимость) liberta3) ( отступление от правил) licenza
См. также в других словарях:
позволить себе — перейти рубикон, отважиться, сделать решительный шаг, набраться духу, набраться смелости, осмелиться, решиться, пойти, дерзнуть, посметь, взять на себя смелость, собраться с духом Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Позволить себе — ПОЗВОЛЯТЬ СЕБЕ что. ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ что. Разг. Не считаясь с обстоятельствами, предпринимать что либо. Циник Дмитрий, человек более пылкий и откровенный, позволил себе выходки против Нерона (Писарев. Ап. Тианский) … Фразеологический словарь русского литературного языка
позволить себе лишнее — дать себе волю, распоясаться, разнуздаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Позволить себе лишнее — ПОЗВОЛЯТЬ СЕБЕ ЛИШНЕЕ. ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ЛИШНЕЕ. Вести себя не совсем прилично, непристойно, не соответственно своему положению. Ты у меня скромница, лишнего ни себе, ни ему не позволишь. Куда бы вы ни забежали вдвоём, что бы ни затеяли, я знаю, что … Фразеологический словарь русского литературного языка
Слишком много позволить себе — СЛИШКОМ МНОГО ПОЗВОЛЯТЬ СЕБЕ. СЛИШКОМ МНОГО ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ. То же, что Позволять себе лишнее. Амалия Карловна, вы слишком много себе позволяете!.. Вскипела, наконец, Раиса Павловна… Я, кажется, ничего не сказала такого… (Мамин Сибиряк. Горное… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ПОЗВОЛИТЬ — ПОЗВОЛИТЬ, позволю, позволишь, совер. (к позволять), кому, с инф. и что. 1. Дать право или возможность делать что нибудь, разрешить; ант. запретить. Я позволил ему уехать. «Я никому не позволю над собой насмехаться.» А.Тургенев. «Я не позволю… … Толковый словарь Ушакова
позволить — С вашего позволения (разг.) вежливая формула предупреждения собеседника о своем намерении сделать что н. С вашего позволения я сейчас пойду домой. С позволения сказать (ирон.) вводное слово: 1) о предмете или явлении, к рые по своему… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЗВОЛИТЬ — ПОЗВОЛИТЬ, лю, лишь; ленный; совер. 1. что или с неопред. То же, что разрешить (в 1 знач.). П. закурить. П. себе удовольствие (доставить себе удовольствие). Думает, что ему всё позволено (нет запретов, всё можно; неод.). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо… … Толковый словарь Ожегова
Позволять/ позволить себе лишнее — Разг. Неодобр. Вести себя непристойно, не соответственно своему положению. Ф 2, 62 … Большой словарь русских поговорок
позволить — лю, лишь; св. 1. (с инф.). Дать позволение кому л. или себе сделать что л.; разрешить. Позвольте мне пойти с Вами! Если врач позволит завтра встану. Не позволите ли закурить? Всё позволено (всё возможно, всё разрешено). // Допустить что л. для… … Энциклопедический словарь
позволить — лю, лишь; св. см. тж. позволять, позволю себе, позволь, позвольте, если позволите, позволяться 1) … Словарь многих выражений